Irina Maxway (irina_max_usa) wrote,
Irina Maxway
irina_max_usa

Stiefmütterchen



"Stiefmütterchen" - так в немецком языке называются анютины глазки, при этом "Stiefmutter" переводится как "мачеха", что в сочетании с уменшительно-ласкательным суффиксом "chen"(Siefmutter+chen) приобретает соответственно оттенок ласкательности.

Русское же слово "мачеха" как приговор: хотя в русском языке система уменшительно-ласкательных суффиксов более развита, чем в немецком, но тем нее менее русский язык не нашел словообразовательных средств, чтобы сделать слово "мачеха" более ласковым. Если только "сложноописательный" подход - словосочетание "вторая мама"... 
Tags: grafik, impressiоns
Subscribe

  • "Задумчивая" активность

    В своей теории цвета Василий Кандинский относил синий цвет к типу активности: “задумчивый”. “Синий – типично небесный цвет. При сильном…

  • След солнцеворота

    Солнце разгулялось… Наконец-то. Осторожное, зондирует территорию, оставляя свой пока неяркий, приглушенный оранжевый свет на предметах,…

  • Северная сторона

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • "Задумчивая" активность

    В своей теории цвета Василий Кандинский относил синий цвет к типу активности: “задумчивый”. “Синий – типично небесный цвет. При сильном…

  • След солнцеворота

    Солнце разгулялось… Наконец-то. Осторожное, зондирует территорию, оставляя свой пока неяркий, приглушенный оранжевый свет на предметах,…

  • Северная сторона